Nadeszła pora na trzecią część naszej serii. Tym razem przedstawiamy najważniejsze słownictwo oraz zwroty w języku niemieckim. Uzupełniliśmy artykuł o sekcję poświęconą pracy opiekuna osoby starszej. Zajęcie to cieszy się sporym zainteresowaniem Polaków podejmujących migrację zarobkową do Niemiec.

Branża ogrodnicza i rolnicza

Decydując się na pracę w Niemczech, warto znać podstawowe słownictwo dotyczące gatunków kwiatów, owoców, sprzętu i narzędzi ogrodniczych, a także najważniejszych czynności wykonywanych w ogrodzie.

narzędzia i sprzęt:

der Rasenmäher – kosiarka

der Weiher – sadzarka

die Heugabel – widły

die Hacke – motyka

der Rechen – grabie

die Baumschere – sekator

der Gartenschere/die Astschere – nożyce ogrodowe

der Gartenschlauch – wąż ogrodowy

die Schubkarre – taczka

die Schaufel – łopata

die Gartenspritze – zraszacz, spryskiwacz

die Gießkanne – konewka

kwiaty:

die Blume – kwiat

die Rose – róża

die Tulpe – tulipan

die Nelke – goździk

der Jasmin – jaśmin

die Jonquille – żonkil

das Maiglöckchen – konwalia

die Lilie – lilia

die Azalee – azalia

der Lavendel – lawenda

die Pelargonie/ die Geranie – pelargonia

owoce i warzywa:

der Apfel – jabłko

die Birne – gruszka

die Pflaume – śliwka

der Pfirsich – brzoskwinia

die Orange/ die Apfelsine – pomarańcza

die Erdbeere – truskawka

der [Sauer]kirschbaum – wiśnia

die Süßkirsche – czereśnia

der Kohl – kapusta

die Kartoffel – ziemniak

die Gurke – ogórek

der Knoblauch – czosnek

die Broccoli – brokuł

czynności:

schneiden – przycinać

mähen – kosić

verpflanzen/umpflanzen – przesadzać

Bäume pflanzen – sadzić drzewa

sammeln – zbierać

bewässern – nawadniać

Branża produkcyjna i logistyczna

Pracę na produkcji i w branży logistycznej znacząco ułatwi znajomość słownictwa dotyczącego kluczowych procesów produkcyjnych, materiałów, a także zwrotów związanych z zatrudnieniem i wynagrodzeniem.

Die Fließbandfertigung/ das Fließband – linia montażowa

die Lieferung – dostawa

der Rabatt/ der Preisnachlass – zniżka, rabat

die Fabrik/ das Werk – fabryka

der Betrieb/ die Anlage – zakład

der Stahl – stal

das Holz – drewno

die Maschine – maszyna

montieren/ zusammenbauen – montować

aufbewahren/ aufheben – przechowywać

die Ware annehmen – przyjąć towar

foliieren/ einschweißen – foliować

umpacken – przepakować

fehlen – brakować

der Mitarbeiterwechsel – rotacja pracowników

ergiebig/ effektiv – wydajny

die Bestellung – zamówienie

der Leistungsbonus – premia za wydajność

die Entladung – rozładunek

liefern – dostarczać

versandbereit – gotowy do wysyłki

das Element/ der Teil – część, składnik

Branża budowlana

Niemieckie firmy zgłaszają duże zapotrzebowanie na polskich pracowników budowlanych, zarówno fizycznych, jak i specjalistów. Warto przed wyjazdem do pracy w Niemczech poznać zwroty i słówka odnoszące się do materiałów, zawodów, narzędzi i ciężkiego sprzętu, wyposażenia ochronnego, a także podstawowych czynności wykonywanych na placu budowy.

die Wasserwaage – poziomica

das Maßband – taśma miernicza

der Presslufthammer – młot pneumatyczny

das Gerüst – rusztowanie

der Bagger – koparka

das Brett – deska

das Kilo – kilof

die Leiter – drabina

der Ziegel – cegła

Schutzbrille – okulary ochronne

die Arbeitshandschuhe – rękawice robocze

der Maurer – murarz

der Baustelle – plac budowy

der Bauarbeiter – pracownik budowlany

der Betonmischer/ die Betonmischmaschine – betoniarka

der Beton – beton

der Kran – dźwig

die Bohrmaschine – wiertarka

das Fundament – fundament

das Glas – szkło

der Kalk – wapno

der Marmor – marmur

der Zement mischen – mieszać cement

putzen – czyścić, tynkować

Słownictwo przydatne w pracy opiekuna

Polacy wyjątkowo często podejmują również w Niemczech pracę w charakterze opiekuna/opiekunki osoby w podeszłym wieku. Decydując się na taką formę zarobkowania, warto poznać przede wszystkim zwroty i słówka dotyczące obowiązków domowych oraz innych czynności związanych z opieką nad starszą osobą.

die Körperpflege – pielęgnacja ciała

waschen – myć

anziehen – ubierać

Fenster putzen – myć okna

den Staub wischen – wycierać kurze

staubsaugen – odkurzać

den Teppich klopfen- trzepać dywan

putzen – sprzątać

einkaufen – robić zakupy

bügeln – prasować

Waesche hängen – wieszać pranie

kochen – gotować

zum Arzt bringen – zaprowadzić do lekarza

Windeln wechseln – zmieniać pieluchy

beim Essen helfen – pomagać przy jedzeniu

schneiden – kroić

Pamiętaj o tym, aby powtórzyć podstawowe słownictwo z interesującej Cię branży przed wyjazdem do pracy w Niemczech. Nie musisz samodzielnie szukać najważniejszych słów i zwrotów, skorzystaj z przygotowanej przez nas listy.